Fare fagotto

Common Italian expression

Pronunciation
Literal translationTo do [a] bundle
English translationTo pack up and leave in a hurry
MeaningIt describes someone who leaves their house or a place in a hurry

Examples

Carlo fa fagotto e se ne va di casa senza dire nulla a nessuno.Carlo packs up and leaves the house without saying anything to anyone.
L’ostello era sporchissimo. Abbiamo fatto fagotto e siamo andati in un hotel.The hostel was very dirty. We packed up and went to a hotel.

Where does this idiom come from?

When you leave hastily because you are unwanted, you don’t have much time to pack up your things in fancy luggage. You will bundle up, infagottare, all your things and just leave.

family leaving hastily
  • fare (to do)
  • fagotto (bundle)

More free Italian resources

You might want to keep learning Italian online with these free Italian resources:

Aiuta Lingookies con un 👍!

❤️ If you liked this lesson on the expression fare fagotto, share it with your friends!

Leave a Comment