Italian word of the day
Pronunciation | |
English translation | Wind |
Origin | From the Latin word ventus, “wind” |
Different forms of vento
Like most nouns in Italian, vento has two articles (definite or indefinite articles) and two numbers (singular or plural).
Singular | Plural | |
Definite | Il vento | I venti |
Indefinite | Un vento | Dei venti |

Italians never use ventoso, windy, to describe the weather. They just say that “there is wind”.
Examples
Oggi non c’è vento. | There is no wind today. |
Il vento ha fatto cadere il vaso sul balcone. | The wind has knocked the pot on the balcony. |
Ho sentito un vento freddo sul viso. | I felt a cold wind on my face. |
Il vento era freddo ieri. | The wind was cold yesterday. |

Related words
Soffiare is the verb that translates to blow.
Il vento che soffia a 100 km/h può danneggiare le tegole dei tetti. | Wind blowing at 100 km/h can damage roof tiles. |
Il vento soffia forte e si insinua tra le fessure delle persiane. | The wind blows strongly and creeps through the cracks in the shutters. |
The wind in Italian can also spirare, which is a less intense version of “to blow”. That is why this verb is more often used with brezza, breeze.
Spira una brezza leggera. | A gentle breeze is blowing. |

We then use the reflexive verb alzarsi, to get up or to rise, to say that the wind is rising and increasing.
Il vento si alza lungo il viale, facendo vorticare le foglie. | The wind picks up along the avenue, making the leaves whirl. |
What kinds of winds are there in Italian?
There are a number of adjectives that are often associated with vento in Italian:
- vento forte (strong wind)
- vento leggero (gentle wind)
- vento caldo (warm wind)
- vento fresco (cool wind)
- vento gelido (icy wind)
- vento asciutto (dry wind)
- vento umido (humid wind)
- vento solare (solar wind)
- vento moderato (moderate wind)

For example, you can say…
Questo vento caldo arriva dal deserto. | This warm wind comes from the desert. |
Nel venire qui, un forte vento ha fatto volare via il mio ombrello. | On my way here, a strong wind made my umbrella fly away. |
The wind in Italian is also often accompanied by other nouns to form common collocations, such as:
- bava di vento (light breeze)
- raffica/folata/colpo di vento (gust of wind)
- rosa dei venti (compass rose)
- mulino a vento (windmill)
For example, you can say…
Una raffica di vento mi ha portato via il cappello! | A gust of wind took my hat away! |
Una folata di vento gonfia le vele. | A gust of wind swells the sails. |

➡️ Vento can also become venticello to translate “gentle breeze”. Learn how a suffix can describe a noun in the suffixes in Italian lesson!
Common wind types are:
- maestrale (northwest wind)
- scirocco (sirocco)
- tramontana (north wind)
Expressions
There are a number of idiomatic expressions and sayings featuring the word vento in Italian:
Parlare al vento | To speak uselessly | |
Essere veloce come il vento | To be as swift as the wind | |
Navigare col vento in poppa | To sail with a tailwind | |
Chi semina vento raccoglie tempesta | As you sow, so shall you reap | |
Andare dove tira il vento | To go where the wind flows” | |
Qual buon vento ti porta? | What good wind brings you here? |

More free Italian resources
You might want to keep learning Italian online with these free Italian resources:
❤️ If you liked this lesson on how to use vento in Italian, share it with your friends!