Italian word of the day
Pronunciation | |
English translation | Milk |
Origin | From the Latin word lacte, “milk” |
It is a masculine uncountable noun, so it has no plural form: il latte (definite, the milk), del latte (indefinite, some milk).

Examples
Nella bottiglia è rimasta una piccola quantità di latte. | There’s a tiny amount of milk left in the bottle. |
Potrei avere un bicchiere di latte, per favore? | May I have a glass of milk, please? |
Elena beve latte ogni mattina. | Elena drinks milk every morning. |
Latte macchiato is what you have to ask for to get a latte in an Italian café! If you ask for a plain latte, you will probably get… a glass of milk. Latte macchiato literally means “stained milk”.

Related words
The latte di mucca, literally “milk of cow”, is also commonly called latte vaccino, from the Latin vacca, “cow”. This is where the English word vaccine comes from!
Latte di mucca | Cow milk | |
Latte vaccino | Cow milk |
For example, you can say…
Esistono molte alternative al latte vaccino, come il latte di capra, il latte di mandorla e il latte di cocco. | There are many alternatives to cow milk, such as goat milk, almond milk and coconut milk. |

Another common (and delicious) type of milk in Italy is latte di bufala, which is used to make mozzarella di bufala. Try it on your pizza!
Latte di bufala | Buffalo milk |
For example, you can say…
Preferisco il latte di bufala a quello di mucca. | I prefer buffalo milk to cow milk. |
Other types of milk in Italian based on the animal are:
Latte di capra | Goat milk |
Latte d’asina | Donkey milk |
Latte di pecora | Sheep milk |
For example, you can say…
Di cosa sa il latte di capra? | What does goat milk taste like? |
Il pecorino è un derivato del latte di pecora. | Pecorino cheese is made from sheep’s milk. |

If you are a vegetarian, you can drink latte di soia, latte di mandorle or the sweet and savory latte di cocco!
Latte di soia | Soy milk |
For example, you can say…
Il latte di soia è un ottimo sostituto del latte vaccino. | Soy milk is a great substitute for cow’s milk. |
Latte di mandorle | Almond milk | |
Latte di cocco | Coconut milk |
There are two common types of milk that you can find in Italian supermarkets:
Latte intero | Whole milk | |
Latte scremato | Skimmed milk | |
Latte parzialmente scremato | Partially skimmed milk |
Other less common, but still widely used, types of milk in Italian are:
Latte a lunga conservazione | Long-life milk |
Latte UHT | UHT milk |
Latte in polvere | Milk powder |
Latte artificiale | Infant formula Literally: Artificial milk |
Latte arricchito con vitamine | Vitamin-enriched milk |

For example, you can say…
A cosa serve il latte in polvere? | What is milk powder used for? |
Compriamo sempre latte a lunga conservazione. | We always buy long-life milk. |
Freshly milked milk is called latte appena munto or latte fresco di mungitura, where mungere means “to milk”.
Latte appena munto | Freshly milked milk |
If you forget to put it in the fridge and the milk goes bad, you can use the verbs andare a male, “to go bad”, or scadere, “to expire”.
Latte andato a male | Spoiled milk |
Latte scaduto | Expired milk |
Il latte scaduto può causare problemi all’intestino. | Expired milk can cause intestinal problems. |

Breast milk is called latte materno, literally “maternal milk”.
Latte materno | Breast milk |
From latte comes the adjective latteo, “milky”. In fact, our galaxy, the Milky Way, is translated into Italian as…
La Via Lattea | The Milky Way |
To milk, as mentioned in the previous paragraph, translates to mungere in Italian.
Mungere | To milk |
Raw milk, il latte crudo, is pasteurized, pastorizzato, from pastorizzare, to kill off any pathogen that might harm us.
Pastorizzare | To pasteurize |
And of course, milk can be skimmed, scremato, from the verb scremare, “to skim”.
Scremare | To skim |
Milk itself can curdle, cagliarsi.
Cagliare il latte | To curdle milk |
Expressions
Let’s wrap up our lesson on the meaning of latte in Italian with a few expressions and sayings featuring this word.
Dente da latte literally translates to milk tooth.
Il dente da latte | The milk tooth |
Dairy products like…
- il burro (the butter)
- il formaggio (the cheese)
- la panna (the cream)
- lo yogurt (the yogurt)
are called latticini.
I latticini | The dairy products |

Now for a couple of sayings featuring latte in Italian:
Piangere sul latte versato | To cry over spilled milk | |
Avere ancora il latte alla bocca | To be young and naïve |
While piangere sul latte versato can be literally translated into English, avere ancora il latte alla bocca literally means “to still have milk on your mouth” and it’s used to address someone who is still young and naïve about life.
More free Italian resources
You might want to keep learning Italian online with these free Italian resources:
❤️ If you liked this lesson on the meaning of latte in Italian, share it with your friends!