Italian word of the day
Pronunciation | |
English translation | Tomorrow |
Origin | From the Latin word de mane, “of morning” |
Examples
La scuola inizia domani. | School begins tomorrow. |
Domani avremo una lezione di matematica. | We will have a math class tomorrow. |
Se domani piove, rimarrò a casa. | If it rains tomorrow, I’ll stay at home. |
Domani can be preceded by the articles un and il (respectively, an indefinite and definite article) to create the expressions un domani and il domani. Note that these will change its meaning!
Un domani and il domani are synonyms for “some day” or “future”.
Sogniamo un domani migliore. | We are dreaming of a better future. |
Come sarà il domani? | How will the future be? |

Other ways to say tomorrow in Italian
L’indomani
L’indomani (indomani + article) is another way to translate tomorrow in Italian with the meaning “the day after that day”, but it is less commonly used than domani.
L’indomani | The day after that day |
Preparò le valigie il venerdì e partì l’indomani mattina. | He packed his bags on Friday and left the next morning. |
Domane
Domane is a literary way to say domani which is found only in very purple prose, so don’t use it EVER!
Domane | Tomorrow |
Expressions
You can use domani together with any part of the day just as you do for “tomorrow”, as in tomorrow morning or tomorrow evening.
Domani mattina and domattina are both used to translate good morning and there’s no difference between the two. The second variant is just shorter than the other! They come from mattina, a feminine noun meaning “morning”.
Domani mattina | Tomorrow morning | |
Domattina | Tomorrow morning |

Domani pomeriggio means tomorrow afternoon, with pomeriggio meaning afternoon.
Domani pomeriggio | Tomorrow afternoon |
Domani sera means tomorrow evening, with sera meaning evening.
Domani sera | Tomorrow evening | |
Domani notte | Tomorrow night |
There’s a single word that means “the day after tomorrow” in Italian, and it’s dopodomani. Dopo means after, so this literally means “after tomorrow”.
Dopodomani | The day after tomorrow |
La verifica di matematica non è domani, ma dopodomani. | The math test is not tomorrow, but the day after tomorrow. |
Domani l’altro also translates the day after tomorrow in Italian, but it literally means “the other tomorrow”.
Domani l’altro | The day after tomorrow |
A domani and ci vediamo domani are used as greetings in Italian and can be literally translated as “until tomorrow” and “we see ourselves tomorrow”. They mean see you tomorrow.
A domani | See you tomorrow | |
Ci vediamo domani | See you tomorrow |

Sayings
Let’s wrap up our lesson with a few sayings that feature the word for tomorrow in Italian.
Non rimandare a domani quello che puoi fare oggi. | Never put off till tomorrow what can be done today. | |
Meglio un uovo oggi che una gallina domani. | A bird in the hand is worth two in the bush. | |
Oggi a me, domani a te. | Your day will come. | |
Oggi qui, domani là. | Here today, gone tomorrow | |
Dall’oggi al domani | All of a sudden, within a single day |
More free Italian resources
You might want to keep learning Italian online with these free Italian resources:
❤️ If you liked this lesson on how to use domani in Italian, share it with your friends!