Italian word of the day
Abbastanza is both an adverb and an adjective. It translates into English as enough and quite/pretty.
| Abbastanza | Enough, quite |
Examples
| Hai dormito abbastanza stanotte? | Did you have enough sleep last night? |
| Non avete ancora mangiato abbastanza? Siete dei pozzi senza fondo! | Haven’t you had enough to eat yet? You are bottomless pits! |
| Avrai abbastanza forza per alzare questo masso? | Will you have enough strength to lift this boulder? |
| Questo vestito è abbastanza caro. Non credo di potermelo permettere. | This dress is quite expensive. I don’t think I can afford it. |
| Non ho abbastanza olio per friggere. | I don’t have enough frying oil. |

Using abbastanza in Italian
As an adverb, abbastanza modifies a verb.
| Hai riposato abbastanza? | Have you rested enough? |
| Non ho mangiato abbastanza. Ho ancora fame. | I haven’t eaten enough. I’m still hungry. |
As an adjective, it modifies a noun or another adjective. It always translates as enough.
| Sei abbastanza alto per prendere il barattolo su quello scaffale? | Are you tall enough to get the jar on that shelf? |
| Non ci sono abbastanza uova in frigo. | There are not enough eggs in the fridge. |

It’s interesting to note that, unlike regular Italian adjectives, abbastanza in Italian doesn’t have to match the word in both gender and number. It has only one form.
| Singular | Plural | |
| Masculine | Abbastanza | Abbastanza |
| Feminine | Abbastanza | Abbastanza |
So it doesn’t matter if you’re talking about a singular or a plural noun.
| Abbastanza… sale, pagine, farina, sedie. | Enough… salt, pages, flour, chairs. |
Abbastanza in Italian can also act as a quantifier, meaning “quite” or “pretty”.
| Dario mi sta abbastanza simpatico. | I quite like Dario. |
| Bisogna studiare molto per imparare l’italiano? – Sì, abbastanza. | Do you have to study a lot to learn Italian? – Yes, quite a lot. |
| La zuppa è abbastanza buona. | The soup is pretty good. |

That’s enough!
Averne abbastanza is a popular expression in Italian that translates as to have enough.
| Ne ho abbastanza di te! | I’ve had enough of you! |
| Ne ho abbastanza di questa discussione! Me ne vado! | I’ve had enough of this debate! I’m out of here! |
More free Italian resources
You might want to keep learning Italian online with these free Italian resources:
❤️ If you liked this lesson on how to use abbastanza in Italian, share it with your friends!
