Il comparativo di uguaglianza si usa per paragonare un oggetto o una persona a qualcos’altro o qualcun altro. In italiano viene reso con le parole come, tanto e quanto: Leggero come una piuma, pesante come il piombo, così spesso come, tanta carta quanto ecc.
Il comparativo di uguaglianza inglese degli avverbi e degli aggettivi si forma con la struttura as + “parola” + as, mentre il comparativo dei verbi e dei sostantivi utilizza i quantificatori much e many. In questa lezione vedremo ogni caso singolarmente.
Se vuoi scoprire come funziona il comparativo di uguaglianza inglese, allora, continua a leggere e non avrai più alcun dubbio a riguardo!
Comparativo di uguaglianza inglese degli aggettivi
Per prima cosa, vediamo come funziona il comparativo di uguaglianza inglese degli aggettivi alla forma affermativa.
Il come dell’italiano viene reso in inglese con as … as. Si racchiude cioè l’aggettivo fra queste due parole.
I am as tall as you.
Sono alto come te.
He was so embarrassed he became as red as a lobster.
Era così imbarazzato che diventò rosso come un’aragosta.
Luca is as old as Mark.
Luca ha la stessa età di Mark (Luca è vecchio quanto Mark).

Per la forma interrogativa basta invertire verbo e soggetto. La formula as … as rimane invariata.
Is a leaf as light as a feather?
Una foglia è leggera come una piuma?
Was he as red as a lobster?
Era rosso come un’aragosta?
Is that sweater as expensive as these shoes?
Quel maglione costa quanto queste scarpe?
La forma negativa del comparativo di uguaglianza inglese si usa per indicare che due cose o persone non sono uguali fra di loro. Basta solo aggiungere not prima di as … as.
I am not as tall as you.
Non sono alto quanto te.
Luca is not as old as Mark.
Luca non è vecchio quanto Mark.
My bedroom is not not as clean as yours.
La mia stanza non è pulita quanto la tua.
A feather is not as heavy as an anvil.
Una piuma non è pesante quanto un’incudine.
Comparativo di uguaglianza inglese degli avverbi
Il comparativo di uguaglianza degli avverbi usa ancora una volta la struttura as … as, vale a dire che si comporta come quello degli aggettivi.
Come as early as possible.
Vieni il prima possibile.
You should practice speaking English as often as you can.
Dovresti esercitarti a parlare inglese più spesso che puoi.
I wish I could speak Italian as fluently as you do!
Vorrei poter parlare inglese correntemente come te!
I ran home as quickly as I could.
Corsi a casa il più velocemente possibile.

Comparativo di uguaglianza inglese dei verbi
Diversamente dal comparativo di avverbi e aggettivi, il comparativo di uguaglianza inglese dei verbi usa la struttura as much as e traduce il nostro (tanto) quanto.
I don’t study as much as you do.
Non studio tanto quanto te.
My dad doesn’t get paid as much as he’d like.
Mio papà non viene pagato quanto vorrebbe.
You can eat as much as you want.
Puoi mangiare quanto vuoi.
Do you still enjoy reading as much as you used to?
Ti piace ancora leggere come una volta?
Comparativo di uguaglianza inglese dei sostantivi
Il comparativo dei sostantivi ha due forme:
- as much … as per i sostantivi singolari o non numerabili
- as many … as per i sostantivi plurali
In italiano si traduce di solito con tanto/tanti/tante o quanti/quante … come.
I don’t make as much money as you.
Non guadagno tanti soldi come te.
He has twice as many books as I do.
Ha il doppio dei libri che ho io.
Take as many candies as you like.
Prendi quante caramelle vuoi.

Come distinguere fra sostantivi numerabili e non?
I sostantivi numerabili (countable nouns) della lingua inglese sono quelli che… *rullo di tamburi* si possono contare. Quelli che possono assumere una forma al plurale.
Al singolare sono preceduti, se non riferiti a un esemplare specifico, da a/an.
Brother → Brothers
One brother → Three brothers
Adesso prova a quantificare la stanchezza. O la gioia. O il tempo. O la farina. Puoi quantificare un chilo di farina, ma non la farina stessa.
Questi sostantivi sono detti perciò non numerabili (uncountable nouns), non prevedono una forma al plurale e non sono preceduti da nessun articolo.
Rain is wet.
La pioggia è bagnata.
E con il comparativo di uguaglianza inglese è tutto! 🙂 Se avessi ancora dei dubbi, fammelo sapere tramite un commento!
Altre risorse gratuite di inglese
Dai un’occhiata alle altre risorse gratuite di inglese offerte da Lingookies:
❤️ Se ti è piaciuta questa lezione, condividila con i tuoi amici!