Gute Nacht auf Italienisch

Wie genau sagt man gute Nacht auf Italienisch? Welche Beziehung hast du zu der anderen Person und welche Verabschiedung ist zwischen euch angemessener?

Wie du in dieser Lektion sehen wirst, gibt es mehr als nur eine Möglichkeit, deiner Familie und deinen Freunden in Italien süße Träume zu wünschen. Wir werden uns die gängigsten Ausdrücke ansehen und herausfinden, wie sie ausgesprochen werden. Hoffentlich macht dich diese Lektion nicht müde ;-).

Fangen wir an! Iniziamo!

fangen wir an! eine Frau rennt

Wie sagt man gute Nacht auf Italienisch?

In neun von zehn Fällen wünschen sich die Italiener gegenseitig eine gute Nacht mit buonanotte, auch buona notte geschrieben.

Das ist eine ziemlich gängige Art und Weise, jemandem auf Italienisch eine gute Nacht zu wünschen, da sie eigentlich immer und in jedem Rahmen angewandt werden kann.

Buonanotte, buona notte
Gute Nacht

Wenn du faul bist und der informelle Rahmen es zulässt, kannst du das buona aus dem Ausdruck einfach auslassen und dich für die Nacht verabschieden mit…

’notte!
‚ Nacht!

Buonanotte, ragazzi. Ci vediamo domani.
Gute Nacht, Jungs. Ich sehe euch morgen.

Buonanotte, mamma.
Gute Nacht, Mama.

Buonanotte a tutti.
Gute Nacht, ihr alle.

Buonanotte, tesoro.
Gute Nacht, mein Schatz.

Frau, die Schafe zählt

Die süßeste gute Nacht auf Italienisch

Wenn Italiener jemandem eine gute Nacht wünschen, sagen sie buona notte e sogni d’oro, was wörtlich übersetzt „gute Nacht und goldene Träume“ bedeutet.

Der ñ-Laut ist genau wie der im spanischen Wort piraña.

Buona notte e sogni d’oro
Gute Nacht und süße Träume

Du hast richtig gelesen: Es heißt goldene Träume (oro ist Gold), nicht süße Träume. Süß wird im Italienischen mit dolce übersetzt, aber wir wünschen den Leuten normalerweise nicht dolci sogni.

Dieser Ausdruck wird eher zwischen Eltern und ihren Kindern verwendet und eignet sich daher nicht für formelle Anlässe. Häufig kommen auch andere Kosenamen im Satz vor.

Buona notte e sogni d’oro, Mattia.
Gute Nacht und süße Träume, Mattia.

Buona notte e sogni d’oro, amore.
Gute Nacht und süße Träume, Liebste.

Kind hat einen Traum

Andere Arten, eine gute Nacht auf Italienisch zu wünschen

Fai una bella dormita

Fai una bella dormita ist eine informelle Art, eine gute Nacht auf Italienisch zu wünschen und kann wörtlich mit „Schlaf gut“ übersetzt werden. Es ist das Äquivalent zu „sleep well“ im Englischen.

Fai una bella dormita is an informal way to wish a good night in Italian and it can be literally translated as „mache einen guten Schlaf“. It’s the equivalent of have a good sleep in English.

Fai una bella dormita
Hab einen guten/schönen Schlaf (Singular)

Wenn du dich an eine Gruppe von Menschen wenden willst, kannst du fate una bella dormita verwenden.

Fate una bella dormita
Habt einen guten/schönen Schlaf (Plural)

Fai una bella dormita, Sergio. A domani!
Schlaf gut, Sergio. Wir sehen uns morgen!


Dormi bene

Dormi bene hört man häufig in informellen Situationen, idealerweise zwischen Eltern und Kindern.

Dormi bene!
Schlaf gut!

Dormi bene! Devi arrivare riposato all’esame.
Schlaf gut! Du musst ausgeruht zur Prüfung erscheinen.

Es gibt zwei Varianten davon: dorma bene und dormite bene.

Dorma bene!
Schlafen Sie gut! (Formell)

Dormite bene!
Schlaft gut! (Plural)

Dormite bene, ragazzi. Ci vediamo domani mattina.
Schlaft gut, Leute. Wir sehen uns am Morgen.

Du wirst dorma bene sagen, um jemandem eine gute Nacht zu wünschen, dem du einen gewissen Respekt erweisen musst. Allerdings wirst du es eher selten zu hören bekommen. Zu Gruppen von Menschen sagt man dormite bene.

Aiuta Lingookies con un 👍!


Riposati

Riposati kommt von dem reflexiven Verb riposarsi, das wörtlich übersetzt „sich ausruhen“ bedeutet. Du kannst es in informellen Situationen verwenden.

Riposati
Ruh dich gut aus (informell)

Devi essere stanco per il lungo viaggio. Riposati un po‘.
Du musst von der langen Reise müde sein. Ruh dich etwas aus.

Wenn du Gruppen von Menschen ansprechen willst, verwendest du riposatevi.

Riposatevi
Ruht euch gut aus (Plural)

In formellen Situationen kannst du si riposi verwenden.

Si riposi
Ruhen Sie sich gut aus (Formell)


Buona serata als gute Nacht auf Italienisch

Neben buonanotte gibt es einen weiteren italienischen Gruß, mit dem man ein Gespräch am Abend beendet.

Buona serata!
(Schönen) Abend noch!

Leute, die am Abend Bier trinken

Sera und serata bedeuten beide „Abend“.

Aber warum ist das so? Was ist der Unterschied zwischen buona serata und buona notte?

Wenn ich dir ein buona serata wünsche, verabschiede ich mich für den Abend und denke, dass du etwas anderes machen wirst, nachdem sich unsere Wege getrennt haben. Vielleicht gehst du auf eine Party oder trinkst einen Aperitif am späten Abend. Ich nehme an, dass du dich noch nicht für die Nacht zurückziehst.

Wenn ich dir aber auf Italienisch eine buona notte wünsche, denke ich, dass du direkt ins Bett gehst.

Das wars! Jetzt weißt du alles, was du brauchst, um anderen auf Italienisch eine gute Nacht zu wünschen.

Denke daran: Alle Ausdrücke, die wir in dieser Lektion behandelt haben, werden verwendet, wenn du dich für den Abend verabschiedest. Wenn du jemanden in einem formellen Rahmen triffst, sei es am Abend oder mitten in der Nacht, sagst du nie buonanotte, sondern buonasera.


What next?

Nachdem du nun all die verschiedenen Arten auf Italienisch „Gute Nacht“ zu sagen kennengelernt hast, möchtest du das Gelernte vielleicht noch etwas vertiefen?

Schau dir dazu online diese kostenlosen Italienisch-Ressourcen an (auf Englisch), um für deinen nächsten Italien-Urlaub perfekt vorbereitet zu sein:

❤️ Wenn dir diese kleine Italienisch-Lektion gefallen hat, teile sie doch mit deinen Freunden und werdet zusammen Italienisch-Pros!