For to?

Si dice o non si dice in inglese?

For to NON si dice in inglese. Questa frase…

He went to the store for to buy some oranges.Andò al negozio per comprare delle arance.

È sbagliata, e nemmeno questa frase è corretta:

He went to the store for buy some oranges.Andò al negozio per comprare delle arance.

Quando in italiano dobbiamo chiarire un’intenzione, uno scopo, usiamo la preposizione “per” o “a” seguita dall’infinito del verbo. Possiamo dire, per esempio, “vado alla stazione per/a comprare i biglietti”.

Non puoi tradurre questa frase in inglese in modo letterale. In inglese devi usare solo il verbo all’infinito, cioè la forma preceduta da to: to buy, to eat, to take… Dirai quindi…

He went to the store to buy some oranges.Andò al negozio per comprare delle arance.

Altri esempi

We stopped to take pictures.Ci siamo fermati per scattare delle foto.
I went to the kitchen to get something to eat.Sono andato in cucina per prendere qualcosa da mangiare.
I went to the gym to work out.Sono andato in palestra ad allenarmi.

Ricorda!

For to…❌ Sbagliato
To…✔️ Giusto

Altre risorse gratuite di inglese

Dai un’occhiata alle altre risorse gratuite di inglese offerte da Lingookies:

Aiuta Lingookies con un 👍!

❤️ Se ti è piaciuta questa lezione, condividila con i tuoi amici!