Collocazione comune in inglese
Pronuncia | |
Traduzione letterale | Intraducibile letteralmente |
Traduzione | Sposarsi |
To marry significa “sposare” ed è usato come verbo transitivo: sposare qualcuno.
I want to marry you. | Voglio sposarti. |
I asked Anna to marry me. | Ho chiesto ad Anna di sposarmi. |
Proprio come l’italiano “sposare”, to marry viene usato anche con il significato di unire in matrimonio.
A priest married us. | Un prete ci ha uniti in matrimonio. |
Get married significa invece “sposarsi”, come abbiamo visto, e non comporta l’uso di un complemento oggetto.
“Matrimonio” in inglese si dice wedding. A una cerimonia nuziale (wedding ceremony) puoi trovare…
Wedding cake | Torta nuziale |
Wedding dress | Abito da sposa |
Wedding feast | Banchetto nuziale |
The throwing of the bouquet | Il lancio del bouquet |
Wedding band, wedding ring | Fede nuziale |
Esempi
They will get married next month. | Si sposeranno il mese prossimo. | |
She got married to my brother last year. | Si è sposata con mio fratello l’anno scorso. | |
Is the rumor that Julia will get married to Erik true? | È vera la voce che Julia si sposerà con Erik? |
Altre risorse gratuite di inglese
Dai un’occhiata alle altre risorse gratuite di inglese offerte da Lingookies:
Aiuta Lingookies con un 👍!
❤️ Se ti è piaciuta questa lezione su come si dice sposarsi in inglese, condividila con i tuoi amici!