False friend
Bell è un falso amico perché non vuol dire “bello”, ma “campanello, campana”.
| Bell | Campanello, campana |
Bello si traduce in inglese con beautiful o nice.
| Beautiful | Bello | |
| Nice | Bello |
Esempi
| We were watching TV when the bell rang. | Stavamo guardando la TV quando è suonata la campana. |
| We can hear the church bell every morning. | Possiamo sentire la campana della chiesa ogni mattina. |
| Tom was about to take a bath when the doorbell rang. | Tom stava per fare un bagno quando suonò il campanello. |
| Once upon a time, there was a beautiful princess. | C’era una volta una bella principessa. |
| Your dress is very nice. | Il tuo vestito è molto bello. |
Altre risorse gratuite di inglese
Dai un’occhiata alle altre risorse gratuite di inglese offerte da Lingookies:
❤️ Se ti è piaciuta questa lezione, condividila con i tuoi amici!
