To annoy

False friend

To annoy è un falso amico perché non vuol dire “annoiare”, ma “infastidire”.

To annoyInfastidire

Annoiare si traduce in inglese con to bore o to tire.

To boreAnnoiare
To tireAnnoiare

Esempi

He slammed the door shut just to annoy her.Ha sbattuto la porta solo per infastidirla.
Have I done something to annoy you?Ho fatto qualcosa che ti ha infastidito?
This novel bores me.Questo romanzo mi annoia.
Any professor who is bored by everything bores all of his or her students.Qualsiasi professore che si annoia con tutto annoia tutti i suoi studenti.
I tire easily.Mi stanco facilmente.

Altre risorse gratuite di inglese

Dai un’occhiata alle altre risorse gratuite di inglese offerte da Lingookies:

Aiuta Lingookies con un 👍!

❤️ Se ti è piaciuta questa lezione, condividila con i tuoi amici!