Matteo Romano – Tramontana [lyrics & translation]

Tramontana by Matteo Romano. Let’s see what its lyrics are along with its translation into English.

Make sure you don’t skip the handy Italian words list from this song that I compiled at the end of this lesson!


Matteo Romano – Tramontana [lyrics & translation]

Tramontana (Tramontane)

➡️ Buy music by Matteo Romano on Amazon ⬅️

Può sembrarti insolito
It may seem unusual to you

Voglio sentirmi leggero

I want to feel light

Navigare in un cielo di nuvole

Sail through a sky of clouds

Poi allo stesso tempo

Then at the same time

Sbagliare passi a una festa

Misplace steps at a party

Finché spunterà l’alba

Until the dawn will rise

Perché è bella quest’aria d’estate
Because this summer air is beautiful, this air

Che ci sfiora i capelli e che sembra

That brushes our hair and seems to

Venire dal mare

Come from the sea

Ma sto bene anche se, eh, eh
But I’m all right even if, eh

D’improvviso soffia la tramontana

Suddenly the tramontane blows

Non l’avevo previsto e sai che c’è, eh, eh

I didn’t see it coming and you know what, eh, eh

Più mi sfiora e più mi sento a casa e capisco il perché

The more it touches me, the more I feel at home and I understand why

Mi piace di più
I like it better

Guidare al tramonto ma senza una meta

Driving at sunset but without a destination

Se ci sei anche tu

If you’re there too

Sto bene anche se non seguo più uno schema fisso

I’m fine even though I no longer follow a fixed pattern

Lascio stare il passato
I let go of the past

Ormai non guarderò indietro

I won’t look back now

In testa ho una rosa di venti che mi dice la rotta giusta

I have a compass rose in my head telling me the right course

Cerco un sapore nuovo

I seek a new flavor

Un orizzonte sereno

A calm horizon

Perché è bella quest’aria d’estate
Because this summer air is beautiful, this air

Che ci sfiora i capelli e che sembra

That brushes our hair and seems to

Venire dal mare

Come from the sea

Ma sto bene anche se, eh, eh
But I’m all right even if, eh

D’improvviso soffia la tramontana

Suddenly the tramontane blows

Non l’avevo previsto e sai che c’è, eh, eh

I didn’t see it coming and you know what, eh, eh

Più mi sfiora e più mi sento a casa e capisco il perché

The more it touches me, the more I feel at home and I understand why

Mi piace di più
I like it better

Guidare al tramonto ma senza una meta

Driving at sunset but without a destination

Se ci sei anche tu

If you’re there too

Sto bene anche se non seguo più uno schema fisso

I’m fine even though I no longer follow a fixed pattern

Vorrei fare come queste foglie
I would like to be like these leaves

Vittime del vento

At the mercy of the wind

Sempre in movimento

Always on the move

E stare bene anche se, eh, eh
And be all right even if, eh

D’improvviso soffia la tramontana

Suddenly the tramontane blows

Non l’avevo previsto e sai che c’è, eh, eh

I didn’t see it coming and you know what, eh, eh

Più mi sfiora e più mi sento a casa e capisco il perché

The more it touches me, the more I feel at home and I understand why

Mi piace di più
I like it better

Guidare al tramonto ma senza una meta

Driving at sunset but without a destination

Se ci sei anche tu

If you’re there too

Sto bene anche se non seguo più uno schema fisso

I’m fine even though I no longer follow a fixed pattern

➡️ Buy music by Matteo Romano on Amazon ⬅️

Aiuta Lingookies con un 👍!


Notable Italian words from Tramontana by Matteo Romano

parole da ricordare - words to remember - boy singing with microphone - tramontana - Matteo Romano - lyrics and translation into english

Now let’s extract a few words and expressions from Tramontana by Matteo Romano that you might want to learn. These are very common and useful words!

Insolito
Unusual

Leggero
Light

Navigare
To sail

Il cielo
The sky

L’alba
Dawn

Sfiorare
To touch lightly

Soffiare
To blow

Il tramonto
The sunset

Lo schema fisso
The fixed pattern

Il passato
The past

La rosa dei venti
The compass rose

Il sapore
The flavor, the taste

L’orizzonte
The horizon

La foglia
The leaf

In movimento
On the move


What next?

See all the other Italian songs lyrics with English translation!

Now that you’ve read the lyrics and translation for Tramontana by Matteo Romano, you might want to keep learning Italian online with these free Italian resources:

❤️ Liked this translation of Tramontana by Matteo Romano? Don’t forget to share it with your friends who are also studying Italian!

Leave a Comment