Italian word of the day
Origin | From the Latin word timēre, meaning “to dread” |
Translation | Shy |
Pronunciation | /aˈpɛrto/ |
Timido
Shy
Different forms of timido
Like most adjectives in Italian, timido has two articles (definite or indefinite articles) and two numbers (singular or plural).
Singular | Plural | |
Masculine | Timido | Timidi |
Feminine | Timida | Timide |
Examples
Mio figlio è sempre stato molto timido.
My son has always been very shy.
Non siate così timidi, ragazzi. Fatevi avanti!
Don’t be so shy, boys. Step right up!
Una persona timida tende a parlare poco.
A shy person tends to speak little.
Non essere timida!
Don’t be shy!
Related words
Timido is an adjective, and timidezza, shyness, is derived from it. It is a masculine noun and it is not used in the plural.
Mi piace la tua timidezza.
I like your shyness.
Another type of emotion is imbarazzo, embarrassment.
Essere in imbarazzo is a very common idiom that means “to be embarrassed” and literally translates to “to be in embarrassment”. Sentirsi in imbarazzo, on the other hand, means “to feel embarrassment”.
Il bambino si sente in imbarazzo in mezzo agli adulti.
The child feels embarrassed in the presence of adults.
Mattia ha le guance rosse per l’imbarazzo.
Mattia’s cheeks flushed with embarrassment.
More free Italian resources
You might want to keep learning Italian online with these free Italian resources:
Aiuta Lingookies con un 👍!
❤️ If you liked this lesson on how to use timido in Italian, share it with your friends!