Rompiscatole

Italian word of the day

OriginFrom the Italian verb rompere, “to break”, and scatole, “boxes”
TranslationNuisanse, pain in the butt
IPA pronunciation/ˈrɔmpi ˈskatole/

Rompiscatole
Nuisance, pain in the butt

Different forms of rompiscatole

Like most nouns in Italian, rompiscatole has two articles (definite or indefinite articles) and two numbers (singular or plural).

Un rompiscatole
A nuisance

Dei rompiscatole
Some nuisances

Il rompiscatole
The nuisance

I rompiscatole
The nuisances

cat spreading on laptop and being a nuisance

Examples

Tom è un vero rompiscatole.
Tom is a real pain in the butt.

Il capo è un rompiscatole quando si tratta di rispettare le scadenze.
The boss is a pain in the neck when it comes to meeting deadlines.

Le zanzare sono delle vere rompiscatole in estate.
Mosquitoes are real pests in the summer.

Quel cliente è davvero un rompiscatole.
That customer is really annoying.

You can also say rompere le scatole, literally to break someone’s boxes, to mean “get on someone’s nerves”.

Mi stai rompendo le scatole.
You’re getting on my nerves.


More free Italian resources

You might want to keep learning Italian online with these free Italian resources:

Aiuta Lingookies con un 👍!

❤️ If you liked this lesson on the meaning of rompiscatole in Italian, share it with your friends!

Leave a Comment