Ciofeca

Italian word of the day

Ciofeca is like saying something’s a bit rubbish or crappy. It’s what you’d use when you’re not impressed with the quality of something, like bad food or a lousy product. It’s often used to express disdain or disappointment.

Ciofeca in Italian is also used to describe a disappointing drink, such as as coffee that looks delicious but tastes very bad.

Pronunciation
English translationRubbish, piece of junk
OriginFrom the Greek word kofos, for something lacking flavor and freshness like a watered-down coffee; Some think it comes from the Arabic sciafèk, “undrinkable liquid”

Different forms of ciofeca

Like most nouns in Italian, ciofeca has two articles (definite or indefinite articles) and two numbers (singular or plural).

Una ciofeca
A crappy product

Delle ciofeche
Some crappy products

La ciofeca
The crappy product

Le ciofeche
The crappy products

Examples

Questo succo di frutta non è fresco, è una vera ciofeca.This fruit juice isn’t fresh, it’s a real disappointment.
Ho ordinato un cocktail, ma era solo una ciofeca zuccherata.I ordered a cocktail, but it was just a sugary mess.
La borsa che ho comprato è costata pochissimo. Sarà una ciofeca.The bag I bought was very cheap. It must be rubbish.
I prodotti economici sono spesso delle ciofeche.Low-cost products are often junk.
woman eating some bitter food

More free Italian resources

You might want to keep learning Italian online with these free Italian resources:

Aiuta Lingookies con un 👍!

❤️ If you liked this lesson on the meaning of ciofeca in Italian, share it with your friends!

Leave a Comment