[Tedesco] Lista di verbi che reggono preposizioni

I verbi con preposizione in tedesco non sono facili da ricordare. Qui sotto, quindi, trovi una lista dei verbi più famosi con anche esempi audio.

Legenda dei verbi con preposizione in tedesco:
A = caso accusativo
D = caso dativo


I verbi con preposizione in tedesco

abhängen von +D = dipendere da

Es hängt davon ab.
Dipende.


abhängig sein von +D = essere dipendenti da

Bist du vom Internet abhängig?
Sei dipendente da internet.


achten auf +A = curarsi di

Achtest du auf deine Gesundheit?
Ti curi della tua salute?


anfangen mit +D = iniziare a

Hast du schon mit der Arbeit angefangen?
Hai già iniziato a lavorare?


sich ärgern über +A = arrabbiarsi per

Klaus hat sich über das Wetter geärgert.
Klaus si è arrabbiato per il tempo.


aufhören mit +D = smettere di

Hör mit diesem Blödsinn auf!
Smettila con queste sciocchezze!

Aiuta Lingookies con un 👍!


aufpassen auf +A = fare attenzione a

Pass auf deine Worte auf!
Fa’ attenzione alle tue parole!


sich bedanken bei +D = ringraziare qualcuno

Rufus hat sich bei mir bedankt.
Rufus mi ha ringraziato.

verbi con preposizione in tedesco
Rufus hat sich bei mir bedankt.
Rufus mi ha ringraziato.

sich bedanken für +A = ringraziare per

Rufus hat sich für das Geschenk bedankt.
Rufus ha ringraziato per il regalo.


sich beklagen über +A = lamentarsi, rammaricarsi di

Fred beklagt sich immer über sein Unglück.
Fred si lamenta sempre della sua sfortuna.


sich beschäftigen mit +D = occuparsi di, interessarsi a

Ich habe mich mit dieser Frage beschäftigt.
Mi sono interessato a questa questione.


bestehen aus +D = essere fatto di

Ein Schneeman besteht aus Schnee.
Un pupazzo di neve è fatto di neve.


sich bewerben um +A = fare domanda per

Julia hat sich um eine Stelle beworben.
Julia ha fatto domanda per un posto di lavoro.


bitten um +A = chiedere, pregare di

Ich bitte um Verzeihung, aber…
Chiedo perdono, ma…


danken für +A = ringraziare per

Ich danke Ihnen für die Einladung.
La ringrazio dell’invito.


denken an +A = pensare a

Woran denkst du? – An meinen Freund.
A cosa pensi? – Al mio amico.


diskutieren mit +D = discutere con

Ich diskutiere nicht mit Ihnen!
Non discuto con Lei!


einladen zu +D = invitare a

Wen willst du zum Geburtstag einladen?
Chi vuoi invitare al compleanno?


sich entschuldigen für +A = scusarsi per

Ich entschuldige mich für die Verspätung.
Mi scuso per il ritardo.

verbi con preposizione in tedesco
Ich entschuldige mich für die Verspätung.
Mi scuso per il ritardo.

sich erinnern an +A = ricordarsi

Ich erinnere mich an jenen Abend.
Mi ricordo di quella sera.


erkennen an +D = riconoscere da

Ich erkenne dich an deinem Klang!
Ti riconosco dalla voce!


sich erkundigen bei +D = informarsi presso

Rufus erkundigt sich bei der Bank.
Rufus si informa presso la banca.


sich erkundingen nach +D = informarsi su

Rufus erkundigt sich nach dem Kontostand.
Rufus si informa sul saldo del conto.


erzählen von +D = parlare di

Stefan erzählt von seiner Mutter.
Stefan parla di sua madre.


fragen nach +D = chiedere

Hast du nach dem Preis des Zimmers gefragt?
Hai chiesto il prezzo della stanza?


sich gewöhnen an +A = abituarsi a

Hast du dich schon an die neue Schule gewöhnt?
Ti sei già abituato alla nuova scuola?


halten für +A = considerare, credere

Ich hielte ihn für einen Idioten.
Lo consideravo un idiota.


sich handeln um +A = trattarsi di

Es handelt sich um einen neuen Begriff, der...
Si tratta di un concetto nuovo, il quale…


hoffen auf +A = sperare in

Ich hoffe auf eine baldige Antwort!
Spero in un pronto riscontro!


sich interessieren für +A = interessarsi di

Rufus interessiert sich nicht für seine Arbeit.
Rufus non si interessa del suo lavoro.


sich kümmern um +A = prendersi cura di

Paula kümmert sich um ihre Großmutter.
Paula si prende cura di sua nonna.


sich konzentrieren auf +A = concentrarsi su

Du solltest dich auf deine Prüfung konzentrieren.
Dovresti concentrarti sul tuo esame.


lachen über +A = ridere di

Warum lachen Sie über mich?
Perché ride di me?

verbi con preposizione in tedesco
Warum lachen Sie über mich?
Perché ride di me?

leiden an +D = soffrire di

Er leidet an Depressionen.
Soffre di depressione.


reagieren auf +A = reagire a

Warum hast du so darauf reagiert?
Perché hai reagito così?


riechen nach +D = odorare di

Das Zimmer riecht nach Rauch.
La stanza sa di fumo.


sich schämen für +A = vergognarsi di/per

Sie schämt sich für ihre Kleider.
Si vergogna dei suoi vestiti.


schreiben an +A = scrivere a

Karl schreibt an seinen Onkel.
Karl scrive a suo zio.


schreiben über +A = scrivere di

Mario schreibt über sein einsames Leben.
Mario scrive della sua vita solitaria.


sich schützen vor +D = proteggersi da

Schützen Sie sich vor der Sonne!
Si protegga dal sole!


sprechen mit +D = parlare con

Ich muss mit meinen Kindern sprechen.
Devo parlare con i miei bambini.


sprechen über +A = parlare di

Mario spricht über sein einsames Leben.
Mario parla della sua vita solitaria.


sich streiten mit +D = litigare con

Gestern habe ich mich mit meinem Chef gestritten.
Ieri ho litigato con il mio capo.

verbi con preposizione in tedesco
Gestern habe ich mich mit meinem Chef gestritten.
Ieri ho litigato con il mio capo.

teilen in +A = dividere in

Die Studenten werden in zwei Gruppen geteilt.
Gli studenti vengono divisi in due gruppi.


teilnehmen an +D = partecipare a / prendere parte a

Lisa hat an einem Deutschkurs teilgenommen.
Lisa ha preso parte a un corso di tedesco.


träumen von +D = sognare

Ich träume von einem Urlaub in den USA.
Sogno una vacanza negli Stati Uniti.


sich treffen mit +D = incontrarsi con

Ich treffe mich mit meinen Freunden.
Mi incontro con gli amici.


sich verabschieden von +D = congedarsi da, salutare

Leider muss ich mich jetzt vorabschieden.
Purtroppo ora ti devo salutare.


sich verlassen auf +A = fare affidamento su

Kann ich mich auf dich verlassen?
Posso fare affidamento su di te?


sich verlieben in +A = innamorarsi di

Ich habe mich in meinen besten Freund verliebt.
Mi sono innamorata del mio migliore amico.


warten auf +A = aspettare

Ich warte auf eine Antwort.
Aspetto una risposta.


sich wenden an +A = rivolgersi a

Wenden Sie sich bitte an den Betriebsrat.
Si rivolga per favore al consiglio d’azienda.


zweifeln an +D = dubitare di

Zweifelst du an meiner Treue?
Dubiti della mia fedeltà?

E ora?

Ora che abbiamo visto quali sono i principali verbi con preposizione in tedesco, continua a imparare il tedesco online con queste risorse gratuite:

Cerchi una fantastica risorsa per approfondire la grammatica del tedesco con spiegazioni concise e tanti esercizi supplementari? Ti consiglio caldamente il volume Dies und Das – Grammatica di tedesco con esercizi.

Titolo: Dies und Das – Grammatica di tedesco con esercizi
Lingua: Tedesco/Italiano
Editore: Black Cat – Cideb
Pagine: 320

Dies un Das – Grammatica di tedesco con esercizi è concisa, chiara, fruibile e di facile consultazione. La suddivisione in livello A1, A2 e B1 riprende quella stabilita dal Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue. Ideale per l’apprendimento a scuola e all’università, nonché per lo studio autonomo.
Livello di lingua: A1-B1

Se ti è piaciuta questa lezione, considera di condividerla coi tuoi amici che stanno studiando il tedesco!

Lascia un commento