Remains – Aviators

Traduzione della canzone Remains di Aviators.

Human minds
Le menti umane

FrailFragili and scared
Fragili e spaventate

Freed by death, and death is fairimparziale
Liberate dalla morte, e la morte è giusta

HopelessSenza speranza souls
Anime disperate

Play a part
Recitano una parte

In my wickedmalvagio work of art
Nella mia perversa opera d’arte

Such relief
Un tale sollievo

Every time
Ogni volta

Taking life, to take what’s mine
Sottrarre la vita per prendere ciò che è mio

At the end
Alla fine

Here we lie
Ci troviamo qui

Here we’re killers or we die
Qui o siamo assassini o ci tocca morire

When the world was turned to gray
Quando il mondo divenne grigio

The hatredodio wouldn’t go away
L’odio non voleva andarsene via

ResentmentRancore in chains
Il risentimento in catene

In the coldest of all hearts
Nel più freddo di tutti i cuori

A voice descends, the light departsparte
Una voce scende, la luce se ne va

Madness remains
Rimane la pazzia

Play the game
Unisciti al gioco

Paint your scene
Dipingi la tua scena

Taking this to the extreme
Portandolo all’estremo

Masterpiece
Capolavoro

Dark design
Oscuro disegno

Your last moments, only mine
I tuoi ultimi momenti, solo per me

It’s a need
È un bisogno

Here in dust
Qui nella polvere

Kill the world that stole from us
Uccidere il mondo che ci ha derubati

Take your place
Prendi il tuo posto

Let it be
Lascia che sia

In my crimson symphony
Nella mia scarlatta sinfonia

Rit.

I feel it in my bones
Lo sento nelle ossa

A need to be your god
Il bisogno di essere il tuo dio

A need to strike you down
Il bisogno di colpirti

When order disappeared
Quando l’ordine è scomparso

And madness took control
E la pazzia ha preso il controllo

The conscience in me drowned
La coscienza che era in me è annegata

I want to be your guide

Voglio essere la tua guida

Into the afterlife

Verso l’aldilà

It’s a gift, look pastguarda oltre the pain like I do

È un dono, guarda oltre il dolore come faccio io

I want to see your eyes

Voglio vedere i tuoi occhi

Just before your demise

Un attimo prima della tua morte

When only fear remains inside you

Quando dentro di te rimane solo la paura

Rit.