Le congiunzioni

Grammatica tedesca

Quando in una frase si hanno due proposizioni o più, ecco che entrano in gioco le congiunzioni. Le congiunzioni in tedesco, come anche in italiano, servono a indicare un legame tra due o più proposizioni di una frase.

Luca mangia e Marta beve.
Enrico sa nuotare, ma non sa cantare.
Non sono andato a scuola perché ho la febbre.

Esistono due tipi di congiunzioni in tedesco.

  • le congiunzioni coordinanti
  • le congiunzioni subordinanti

In questa lezione daremo un’occhiata alle preposizioni più comuni di entrambi i gruppi.

Congiunzioni in tedesco coordinanti

Questo tipo di congiunzioni in tedesco lega tra loro due proposizioni e non influenza l’ordine delle parole all’interno della frase.

TedescoItaliano
UndE
OderO, oppure
AberMa
DennPoiché, perché
SondernMa, piuttosto

UND

Viene tradotta con “e” in italiano e si usa nello stesso identico modo.

TedescoItaliano
UndE

Luca schreibt einen Brief und Peter trinkt Milch.
Luca scrive una lettera e Peter beve del latte.

congiunzioni in tedesco - peter trinkt milch

ODER

Viene tradotta con “o, oppure”.

TedescoItaliano
OderO, oppure

Willst du Schokolade oder willst du Saft?
Vuoi della cioccolata o del succo?

ABER

Viene tradotta con “ma” dopo le frasi affermative.

TedescoItaliano
AberMa

Ich möchte mir einen Hund kaufen, aber ich habe kein Geld.
Vorrei comprare un cane, ma non ho denaro.

Per tradurre il nostro “ma” nelle frasi negative, bisogna usare sondern (lo trovi poco più avanti).

DENN

Viene tradotta con “poiché, perché”.

TedescoItaliano
DennPoiché, perché

Ich kann nicht kommen, denn ich habe keine Zeit.
Non posso venire perché non ho tempo.

SONDERN

Viene tradotta con “ma” dopo le negazioni.

TedescoItaliano
SondernMa, piuttosto

Ich will keine Milch, sondern ein Bier.
Non voglio del latte ma una birra.

Congiunzioni in tedesco composte

Fra le congiunzioni in tedesco coordinanti ne esistono alcune composte da due parole e di cui si trovano traducenti diretti in italiano.

La tabella che trovi qui sotto elenca le congiunzioni composte più comuni.

TedescoItaliano
Weder… nochNé… né
Sowohl… als auchSia… sia
Entweder… oderO… o
Nicht nur… sondern auchNon solo… ma anche

WEDER … NOCH

Viene tradotta con “né… né”.

TedescoItaliano
Weder… nochNé… né

Sie mag weder Tee noch Kaffee.
Non le piace né il tè né il caffè.

congiunzioni in tedesco - sie mag kaffee

SOWOHL… ALS AUCH

Viene tradotta con “sia… sia”.

TedescoItaliano
Sowohl… als auchSia… sia

Ich mag sowohl Hunde als auch Katzen.
Mi piacciono sia i cani sia i gatti.

ENTWEDER… ODER

Viene tradotta con “o… o”.

TedescoItaliano
Entweder… oderO… o

Entweder alle oder gar keiner.
O tutti o nessuno.

NICHT NUR… SONDERN AUCH

Viene tradotta con “non solo… ma anche”.

TedescoItaliano
Nicht nur… sondern auchNon solo… ma anche

Man muss nicht nur wollen, sondern auch tun.
Non si deve solo volere, ma anche fare.

Congiunzioni in tedesco subordinanti

Le congiunzioni subordinanti, invece, influenzano l’ordine delle parole all’interno della frase.

Nello specifico, il verbo della subordinata viene spostato a fine frase e le due proposizioni sono sempre separate da una virgola.

Per aiutarti a capire se certe congiunzioni in tedesco sono coordinanti o subordinanti, chiediti: la proposizione che introduce è una frase di senso compiuto o le manca qualcosa (ricorda: denn e sondern fanno parte del gruppo coordinante)?

Luca mangiò una mela e bevve un bicchiere d’acqua.
E bevve un bicchiere d’acqua.
(Coordinata)

Luca non andò a scuola perché era malato.
Perché era malato.
(Subordinata)

Negli esempi che seguiranno dopo la tabella riassuntiva, prendi bene nota della posizione del verbo.

TedescoItaliano
WeilPerché
DassChe
DamitCosì che
WennSe
ObwohlNonostante
AlsQuando
WährendMentre

WEIL

Viene tradotta con “perché”.

TedescoItaliano
WeilPerché

Elena kann nicht kommen, weil sie krank ist.
Elena non può venire perché è ammalata.

DASS

Il “che” dell’italiano.

TedescoItaliano
DassChe

Ich glaube, dass das Universum unendlich ist.
Credo che l’universo sia infinito.

DAMIT

Viene tradotta con “così che, in modo che”.

TedescoItaliano
DamitCosì che

Ich tu es jetzt gleich, damit ich es nicht vergesse.
Lo faccio subito, così (che) non lo dimentico.

WENN

Viene tradotta con “se”.

TedescoItaliano
WennSe

Ich rufe dich an, wenn ich kommen kann.
Ti chiamo se posso venire.

OBWOHL

Viene tradotta con “nonostante, sebbene”.

TedescoItaliano
ObwohlNonostante

Sie will zur Schule, obwohl sie krank ist.
Vuole andare a scuola nonostante sia malata.

congiunzioni in tedesco - sie ist krank

ALS

Viene tradotta con “quando” nel riferirsi solo ad eventi passati.

TedescoItaliano
AlsQuando

Als ich ein Kind war, wollte ich Arzt werden.
Quando ero bambino volevo diventare dottore.

WÄHREND

Viene tradotta con “mentre”.

TedescoItaliano
WährendMentre

Ich habe viele Fotos gemacht, während ich in London war.
Ho fatto molte foto mentre ero a Londra.


Altre risorse gratuite di tedesco

Dai un’occhiata alle altre risorse gratuite di tedesco offerte da Lingookies:

Aiuta Lingookies con un 👍!

❤️ Se ti è piaciuta questa lezione sulle congiunzioni in tedesco, condividila con i tuoi amici!

Lascia un commento