False friend
Injury è un falso amico perché non vuol dire “ingiuria”, ma “ferita”.
Injury | Ferita, infortunio |
Ingiuria si traduce in inglese con insult.
Insult | Insulto, ingiuria |
Esempi
The injury healed quicker than expected. | La ferita è guarita più velocemente del previsto. |
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury. | Il nonno è caduto dalle scale e si è ferito gravemente. |
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious. | Mi sono fatto male durante un esperimento, e la ferita era piuttosto seria. |
Is know-it-all an insult or a compliment? | Dare del “so-tutto-io” è un insulto o un complimento? |
His pride wouldn’t allow him to tolerate such insults. | Il suo orgoglio non gli avrebbe permesso di tollerare tali insulti. |
Altre risorse gratuite di inglese
Dai un’occhiata alle altre risorse gratuite di inglese offerte da Lingookies:
Aiuta Lingookies con un 👍!
❤️ Se ti è piaciuta questa lezione, condividila con i tuoi amici!