Differenza tra your e yours

Your e yours traducono il nostro “il tuo, la tua, i tuoi, le tue” o “il vostro, la vostra, i vostri, le vostre”.

What is your favorite color?
Qual è il tuo colore preferito?

My favorite color is blue. What’s yours?
Il mio colore preferito è il blu. Il tuo qual è?

Come capire, però, quando usare l’uno e quando invece l’altro? Scopriamo insieme la differenza tra your e yours in inglese!


Differenza tra your e yours

Ti dico subito che your e yours non sono interscambiabili.

La differenza tra your e yours sta nel loro ruolo sintattico:

  • your è un aggettivo di 2a persona singolare e plurale (tuo, vostro)
  • yours è un pronome di 2a persona singolare e plurale (tuo, vostro)
YourYours
Aggettivo possessivoPronome possessivo

In quanto aggettivo possessivo, your è sempre seguito da un sostantivo.

In quanto pronome possessivo, yours si sostituisce al sostantivo.

Considera le due frasi:

This is your book.
Questo è il tuo libro.

This book is yours.
Questo libro è il tuo.

differenza tra your e yours in inglese - questi libri sono tuoi - 4 libri colorati

“Tuo” nel primo esempio è un aggettivo perché serve a specificare il proprietario del sostantivo “libro”.

“Tuo” nel secondo esempio è invece un pronome perché specifica sì il proprietario dell’oggetto, ma tale oggetto è già specificato in precedenza nella frase ed evita di ripeterlo.

In pratica, in presenza di un pronome possessivo in inglese il sostantivo diventa implicito. Avremmo potuto dire, infatti…

This book is your book.
Questo libro è il tuo libro.

Che non suona molto bene, né in italiano né in inglese!

Noterai, infatti, che yours si trova a fine frase in entrambe le lingue. Questo è un piccolo trucchetto di cui ti puoi avvalere per capire quando usare your e quando usare yours: se in italiano “il tuo” o “il vostro” non è seguito da alcun sostantivo e si trova alla fine della frase o di una subordinata, traducilo in inglese con yours!

Aiuta Lingookies con un 👍!

Ricorda:

I pronomi possessivi in inglese si sostituiscono a un sostantivo per evitare di doverlo ripetere per ragioni fonetiche.
Allo stesso modo, your non può esistere da solo perché è un aggettivo e gli aggettivi possessivi in inglese hanno bisogno di un sostantivo a cui appoggiarsi.

I lost my pen. Can I borrow your pen?
Ho perso la mia penna. Posso prendere in prestito la tua penna?

I lost my pen. Can I borrow yours?
Ho perso la mia penna. Posso prendere in prestito la tua?

pronomi possessivi in inglese - can i borrow yours

Attenzione!
Diversamente dall’italiano, gli aggettivi e i pronomi possessivi in inglese non sono MAI preceduti da un articolo!
This is the your book. This is your book. Il tuo.
This book is the yours. This book is yours. Il tuo.

Your time is up.
Il vostro tempo è scaduto.

Your room is dirty.
La vostra stanza è sporca.

Do your sisters attend university?
Le vostre sorelle vanno all’università?

The drug store is between my house and yours.
(The drug store is between my house and your house.)
La farmacia è tra la mia casa e la tua.

This mobile phone is not yours.
(This mobile phone is not your phone.)
Questo cellulare non è il tuo.

Our classroom is larger than yours.
(Our classroom is larger than your classroom.)
La nostra classe è più grande della tua.

differenza tra your e yours - my dog is cuter than yours

Altri esempi con your e yours

Se hai ancora dei dubbi sulla differenza tra your e yours in inglese, studia bene questi altri esempi.

Stephan, have you seen your brother?
Stephan, hai visto tuo fratello?

That is my hat. I don’t know where yours is.
Quello è il mio cappello. Non so dove sia il tuo.

You should follow your parents’ advice.
Dovresti seguire i consigli dei tuoi genitori.

Thank you for your help.
Grazie per il tuo aiuto.

Are these glasses yours or mine?
Questi occhiali sono tuoi o miei?

When I was your age, I used to play soccer.
Quando avevo la tua età, ero solito giocare a calcio.

This old table is yours if you want it.
Questo vecchio tavolo è tuo se lo vuoi.

You are not allowed to park your car here.
Non può parcheggiare la sua macchina qui.
(Ricorda che in inglese non esiste il “lei” di cortesia!)

My house is a lot bigger than yours.
Casa mia è molto più grande della tua.

Casa mia è molto più grande della tua - my house is bigger than yours - castello bianco e blu

Ricapitolando la differenza tra your e yours

Ricapitoliamo la differenza tra your e yours con una tabella che riassume quanto detto.

YourYours
Tuo, vostroTuo, vostro
AggettivoPronome
CON sostantivoSENZA sostantivo
“This is your book”“This book is yours”

E con la differenza tra your e yours è tutto! Spero che il funzionamento di your e yours in inglese ti sia più chiaro. Se così non fosse, fammelo sapere con un commento!


E ora?

Ora che abbiamo visto qual è la differenza tra your e yours in inglese, continua a imparare l’inglese online con queste risorse gratuite:

Cerchi una fantastica risorsa per approfondire la grammatica dell’inglese con spiegazioni concise e tanti esercizi supplementari? Ti consiglio caldamente il volume nel riquadro sottostante.

Titolo: English grammar in use. Supplementary exercises with answers
Lingua: Inglese
Editore: Cambridge University Press
Pagine: 143

Questo libro contiene 200 esercizi vari per lo studente di lingua inglese. Si accompagna al manuale di grammatica English Grammar in Use. Book with answers edito dalla stessa casa editrice.

Se ti è piaciuta questa lezione sulla differenza tra your e yours in inglese, considera di condividerla coi tuoi amici che stanno studiando la lingua!

Lascia un commento