Differenza tra even e also

Even e also sono due avverbi che traducono i nostri perfino, ancora, nemmeno e anche. Oggi ti insegnerò come distinguerli una volta per tutte e quando usare l’uno o l’altro in qualsiasi tipo di frase.

Segui questa lezione e non avrai più dubbi sulla differenza tra even e also!

Even now, we still doubt that he is the real murderer.
Ancora oggi, dubitiamo che sia lui il vero assassino.

Ping-Pong is also called table tennis.
Il ping-pong è anche chiamato tennis da tavolo.

differenza tra even e also - table tennis - due giocatori che si sfidano a una partita di tennis da tavolo

Se poi volessi approfondire il discorso, qui trovi una fantastica grammatica completa della lingua inglese.


Differenza tra even e also

Vediamo qual è la differenza tra even e also partendo da even.

Even

Even può significare sia anche che perfino, ma anche… anche e addirittura nemmeno. Quante traduzioni diverse! Vediamole con calma.

Even come “perfino” e “anche”

Even si usa per rafforzare un concetto e traduce anche il nostro “addirittura”.

I even made Tom laugh.
Ho perfino fatto ridere Tom.

She even tried to bribe him.
Ha anche cercato di corromperlo.

He even wrote me poems.
Mi ha addirittura scritto delle poesie.

differenza tra even e also - shakespeare - poemi

Even come “nemmeno”

Nelle frasi negative in inglese, even viene usato per tradurre i nostri “nemmeno” e “neanche”.

They don’t even know why.
Non sanno nemmeno il perché.

Don’t you even think of eating my chocolate!
Non pensare neanche di mangiare il mio cioccolato!

If there were no air, man could not live even ten minutes.
Se non ci fosse aria, l’uomo non potrebbe vivere nemmeno dieci minuti.

Aiuta Lingookies con un 👍!


Even come “anche se”

Quando usato insieme a if e though, even forma le espressioni even if e even though che possiamo tradurre rispettivamente con “anche se” e “sebbene”.

Even if she doesn’t like you, you still have to finish the work.
Anche se non le piaci, devi comunque finire il lavoro.

Even though he apologized, I’m still furious.
Sebbene si sia scusato, sono ancora furioso.

anche se si è scusato - donna arrabbiatissima con i nervi a fior di pelle

Even con i comparativi

Un’importante differenza tra even e also è che even viene usato davanti ai comparativi per tradurre i nostri “persino” e “ancora”. Also non viene usato in questo modo.

I’ve got an even better idea.
Ho un’idea ancora migliore.

Tom waited for thirty minutes. Mary waited even longer.
Tom ha aspettato per trenta minuti. Mary ha aspettato ancora più a lungo.


Even nelle domande

Quando usato in una forma interrogativa, even funge da rafforzativo. Lo si può tradurre in italiano con “davvero” o “poi”.

Does anyone here even like Tom?
C’è davvero qualcuno qui a cui piace Tom?

Do we even have a choice?
Abbiamo davvero una scelta?

differenza tra even e also - abbiamo davvero una scelta? - donna che pensa intensamente

Continuiamo la nostra lezione sulla differenza tra even e also parlando adesso di also.


Also

Also significa anche nell’accezione più comune di “inoltre”.

Eat not only fish, but also meat.
Non mangiare solo pesce, ma anche carne.

The king invited not only us but also a lot of other people.
Il re ha invitato non solo noi ma anche molte altre persone.

I would also like to rent a car.
Vorrei anche noleggiare un’auto.

Come abbiamo visto nei precedenti paragrafi, NON puoi usare also insieme ai comparativi. Questa è una differenza tra even e also molto importante!

Diversamente da even, also serve per aggiungere un altro elemento a una lista di concetti.

Tom also had a sister.
Tom aveva anche una sorella.

In questa frase, per esempio, potremmo già sapere che Tom ha due fratelli. La sorella è solo un altro elemento che si aggiunge a una lista omogenea. È sinonimo di too.

Even, invece, funge più da rafforzativo: pone l’attenzione sull’elemento che introduce perché è inusuale e non si accorda con gli altri elementi del gruppo, come il nostro “persino”.

Even Tom was baffled.
Persino Tom era sconcertato.

In questo esempio, non è comune che Tom rimanga sconcertato. Ecco perché useremo even, per rimarcare il suo strano comportamento.

E sulla differenza tra even e also è tutto!


E ora?

Ora che abbiamo visto qual è la differenza tra even e also in inglese, continua a imparare l’inglese online con queste risorse gratuite:

Cerchi una fantastica risorsa per approfondire la grammatica dell’inglese con spiegazioni concise e tanti esercizi supplementari? Ti consiglio caldamente il volume nel riquadro sottostante.

Titolo: English grammar in use. Supplementary exercises with answers
Lingua: Inglese
Editore: Cambridge University Press
Pagine: 143

Questo libro contiene 200 esercizi vari per lo studente di lingua inglese. Si accompagna al manuale di grammatica English Grammar in Use. Book with answers edito dalla stessa casa editrice.

Se ti è piaciuta questa lezione sulla differenza tra even e also in inglese, considera di condividerla coi tuoi amici che stanno studiando l’inglese!

Lascia un commento