Francesca Michielin – Bonsoir [lyrics & translation]

Bonsoir by Francesca Michielin. Let’s see what its lyrics are along with its translation into English.

Make sure you don’t skip the handy Italian words list from this song that I compiled at the end of this lesson!


Francesca Michielin – Bonsoir [lyrics & translation]

Bonsoir (Bonsoir)

➡️ Buy music by Francesca Michielin on Amazon ⬅️

Basta spostare l’accento, l’àncora diventa ancòra
Just shift the accent, and the “anchor” becomes “again”

Mi scorre un fiume, alzo il volume, cambio colore
A river flows through to me, I turn up the volume, change the color

Tu arrivi come una freccia, io con una mela in testa
You come like an arrow, me with an apple on my head

Scioglimi al sole, portami a bere vicino al mare
Melt me in the sun, take me to drink by the sea

Tramonti, tremano luci come diamanti
Sunsets, lights flicker like diamonds

Le croci verdi delle farmacie

The green crosses of the pharmacies

Sempre lì le paranoie quando mi guardi

Paranoia is always there when you look at me

Io mi perdo

I lose myself

Bassa marea, Mont Saint-Michel, in centro a Napoli
Low tide, Mont Saint-Michel, downtown Naples

Giriamo a vuoto, poi ci troviamo come miracoli

We walk in circles, then find each other like miracles

Bonsoir, my love, scriverò di te

Bonsoir, my love, I will write about you

Lungo queste strade che mi parlano di te

Along these streets that tell me of you

Che mi parlano di te

That tell me of you

Ridiamo senza motivo, prendi per mano il destino
We laugh for no reason, take destiny by the hand

Figli di un’ombra nella mattina che ci rivela

Children of a shadow in the morning that reveals us

Tramonti, tremano luci, sembra diamante
Sunsets, lights flicker, it looks like [a] diamond

Il ghiaccio a terra di una pescheria

The ice on the ground in a fish market

Ora che è tutto diverso quando ti specchi

Now that it’s all different when you look at yourself in the mirror

Nei miei occhi

In my eyes

Bassa marea, Mont Saint-Michel, in centro a Napoli
Low tide, Mont Saint-Michel, downtown Naples

Giriamo a vuoto, poi ci troviamo come miracoli

We walk in circles, then find each other like miracles

Bonsoir, my love, scriverò di te

Bonsoir, my love, I will write about you

Lungo queste strade che mi parlano di te

Along these streets that tell me of you

Che mi parlano di te

That tell me of you

Balla fino all’alba, nananana-nanana-na
Dance till dawn, nananana-nanana-na

Stenditi al sole, quando piove, non ci pensare

Lie in the sun when it rains, don’t think about it

Balla fino all’alba, nananana-nanana-na

Dance till dawn, nananana-nanana-na

Stenditi al sole

Lie in the sun

Bassa marea, Mont Saint-Michel, in centro a Napoli
Low tide, Mont Saint-Michel, downtown Naples

Giriamo a vuoto, poi ci troviamo come miracoli

We walk in circles, then find each other like miracles

Bonsoir, my love, scriverò di te

Bonsoir, my love, I will write about you

Lungo queste strade che mi parlano di te

Along these streets that tell me of you

Che mi parlano di te

That tell me of you

Basta spostare l’accento, l’àncora diventa ancòra
Just shift the accent, and the “anchor” becomes “again”

Torno nel fiume, tutto è cambiato ma in fondo è uguale

I return to the river, everything has changed but at heart it’s the same

➡️ Buy music by Francesca Michielin on Amazon ⬅️

Aiuta Lingookies con un 👍!


Notable Italian words from Bonsoir by Francesca Michielin

parole da ricordare - words to remember - boy singing with microphone - bonsoir - Francesca Michielin - lyrics and translation into english

Now let’s extract a few words and expressions from Bonsoir by Francesca Michielin that you might want to learn. These are very common and useful words!

L’accento
The accent

L’àncora
The anchor

Ancòra
Again

Il fiume
The river

La freccia
The arrow

La mela
The apple

Il sole
The sun

Il tramonto
The sunset

Il diamante
The diamond

La marea
The tide

Ridere
To laugh

Il destino
Destiny

L’ombra
The shadow

Il ghiaccio
The ice

Specchiarsi
To look at oneself in the mirror

L’alba
The dawn


What next?

See all the other Italian song lyrics with English translation!

Now that you’ve read the lyrics and translation for Bonsoir by Francesca Michielin, you might want to keep learning Italian online with these free Italian resources:

❤️ Liked this translation of Bonsoir by Francesca Michielin? Don’t forget to share it with your friends who are also studying Italian!

Leave a Comment